бузовик  9 2009

 

Комментарий к роману Влабокова «Соглядатай»

 

Уместившийся на девяти страницах, комментарий к известному роману русского писателя, позволит подробно рассмотреть его содержание и образы героев.

Смуров, Матильда, Женя и Ваня, а также Хрущев и владелец книжного магазина Вайншток – мы расскажем о каждом из них. В завершение станет ясен и сам замысел автора этого необыкновенного романа.

Читать комментарий

 

Архив журнала «Бузовик»

 

4 06

Стихи Влабокова, "Тв-парк древнерусского периода", "Коллекция "Говорит и показывает филфак",

Стихи Алипина, "Из архива журнала", "Профессор сегодня был явно не в духе",

"Трое в лодке, не считая собаки", "Клуб четырех коней",

кроссворд "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок", "Типа философии",

"Встреча с интересным человеком", "Споем?" "Ребра два", "Сеанс одновременной

игры Остапа Бендера в Нью-Васюках"          

  

3 09

 

"Как же это все произошло?" беседа с Игорем Никитиным  Новые страницы "Бузовика" Об особенностях прозы Ивана Шмелева

Кузька в новом доме  Сказки Андерсена   12 агентов Ябеды-Корябеды

 

Смотреть выпуск 4 06                                             итать сериалатели7777777777еров я  интеллектуальном плане Смотреть выпуск  3 09

 

На Рабочий стол

Предлагаем Вашему вниманию обои для рабочего стола. С изображением ул.Партизанской и Любинского проспекта. Картина, знакомая взгляду. Можно обнаружить здесь, в частности, второй корпус ОмГПУ. В качестве безплатного приложения – обои с кадрами из фильмов «Почти знаменит» и «Крутой парень»
( они – в архиве ).

 ул. Партизанская    
«Почти знаменит»    «Крутой парень»

Сюрприз

 

«Сентябрьские записки пятьдесят третьей группы». Отличаются необыкновенным юмором и талантом. Содержат стихи и прозу, напр. такие произведения – «Вновь цель преодолев  И не обидев образ, Поговорим с кобылкой!» или  «Мы с бурею боролись, Пока не напоролись На статику движения». Также – выдержки из сценариев «Дорогая Марина Сергеевна», «911 – 2» и «В синем море, белой пене».
                                                                                                                                                                                               читать «Сентябрьские записки»

«Альф»

 

Выполняю свое обещание. «Альф» в нашем журнале, добрая половина сериала, в начале которого на гараж семьи Таннеров падает космический корабль. Внутри «оказывается лохматый, тяжёлый, низкого роста пришелец, весь покрытый рыжими волосами. Выясняется, что пришелец разговаривает по-земному (по-английски), готов отзываться на имя Альф (имя дал ему хозяин дома — Вилли), что он прожорлив и при этом любит кошек». Какие части в литературном виде и на русском языке помещены здесь, спросите Вы меня? Они таковы –

 

1. «A.L.F.» (Альф)  
7. «Help Me Rhonda» (Помоги мне, Ронда)

10. «Baby, You Can Drive My Car» (Детка, ты можешь повести мою машину, или В присутствии Феррари )
11. «
On the Road Again» (Снова в пути, или Уик-энд в домике на колесах )
13. «
Mother and Child Reunion» (Воссоединение матери и ребенка, или Первая встреча с бабушкой Дороти )
14. «
A Little Bit of Soap» (Немного мыла, или В мир, где жива надежда )
15. «I’ve Got a New Attitude» (Я изменил свое поведение, или На спиритическом сеансе)
16. «Try to Remember» (Попробуй вспомнить, или Уэйн Шлегель )
18.  «Border Song» (Пограничная песня, или Мексиканец )
19. «Wild Thing» (Дикие штучки, или Альф претерпевает изменения в интеллектуальном плане )
20.
«Going Out of My Head Over You» (Взгляд изнутри, или Первая всреча с Ларри )
21. «Lookin' Through the Windows» (Глядя в окно,
или Треверманьяк )
22.
«Its Not Easy Being Green» (Не так просто быть зеленым, или Аспарята )
23. «The Gambler» (Азартный игрок, или Альф играет на скачках)
24.
«La Cucaracha» (Таракан)
25.
«Come Fly With Me» (Полетай со мной, или Уик-энд на морском побережье )
27. «Working My Way Back To You» (Туда и обратно, или Испытательная неделя )
28. «Somewhere Over the Rerun. The Ballad of Gilligan’s Island» (Где-то на повторном показе, или Баллада об Острове Гиллигана)
29. «Take a Look at Me Now» (Посмотри на меня, или Ракель и картофельное пюре )
30. «Wedding Bell Blues» (Блюз свадебных колокольчиков, или Орден молчальников )
31. «Prime Time» (Прайм-тайм, или Веселая полька )
32. «Some Enchanted Evening» (Оживление вечеринки, или Первое ноября )
33. «Oh, Pretty Woman» ( Конкурс красоты )
34. «Something’s Wrong With Me» (Со мной что-то не так, или Дороти выходит замуж )
35. «Night Train» (Ночной поезд, или Вилли-товарняк )
36.  «Isn’t it Romantic?» (Разве это не романтично? Медовый месяц Таннеров )
37. «Hail to the Chief» ( Президентская гонка )
40. «The Boy Next Door» (Соседский мальчик, или Встреча с Джейком )
41. «Can I Get a Witness?» (Есть у меня свидетели? Процесс )
43-44. «Someone to Watch Over Me» (Кто-нибудь, присмотрите за мной, или Альф терпит осаду )
45. «
We Gotta Get Out of This Place» (Нам надо отсюда выбраться, или Альф в гостях у Джоди )
47. «
Hit Me with Your Best Shot» (Покажи-ка мне свой лучший удар, или Боксеры)
55. «
Breaking Up is Hard to Do» (Разойтись не так уж просто, или Тревер в гостях у Таннеров )
59-60.
«Turkey in the Straw» ( Индейка на сене )
64.
«Do You Believe in Magic?» ( А вы верите в магию, или Альф ошеломляющий )
66. «Fight Back» (Ответный удар, или Сэм-жулик )
67. «Suspicious Minds» (Под подозрением, или Элвис )
69. «Baby Lov» (Любовь к детям или Аллергия )
76. «Like an Old Time Movie» (Как в старом кино)
98. «Mr. Sandman» (Мистер песочный человек, или Кладоискатели)

Читать сериал Предыдущий выпуск

Дорогие издатели. Хотите печатать наш великолепный журнал? Пишите –
gorod76@bk.ru.

( с ) Литературный журнал «Бузовик» 2009

 

Hosted by uCoz